Etiquetas sobre Hive. -- Tags about Hive (ESP - ENG).

avatar

photo_2021-06-08_20-18-32.jpg



Bienvenidos / Welcome.

Hola mis apreciados hivers; espero se encuentren bien; en esta ocasión me complace unirme a la invitación de @sugarelys la cual acepte con gusto porque se trata de hablar de Hive; les confieso hablar de Hive siempre sera un honor. Entonces los invito a disfrutar de esta lectura.

Hello my dear hivers; I hope you are well; on this occasion I am pleased to join the invitation of @sugarelys which I accepted with pleasure because it is about talking about Hive; I confess that talking about Hive will always be an honor. So I invite you to enjoy this reading.


1 ) Antes de unirte a Hive ¿Te gustaba escribir y leer, y sino, te gusta ahora? / 1 ) Before joining Hive, did you like writing and reading, and if not, do you like it now?


Siempre me ha gustado la lectura, porque a través de ella te imaginas lo que narra el autor de determinado ejemplar que estés leyendo; también el hábito de la lectura te da más conocimientos sobre diversos temas y de igual forma mejoras tu léxico y observas como se escriben de forma correcta ciertas palabras que en determinado momento suelen escribirlas de forma incorrecta. Entonces tiene muchos beneficios la lectura. Ahora en cuanto a escritura si antes de unirme a Hive tenía experiencia laborar ejercía de profesora, donde parte de mi trabajo era redactar informes porque pertenecía a un comité de profesores del colegio donde laboraba; aparte de corregir a mis alumnos errores ortográfícos cuando se equivocaban y guíarlos, entonces me sentí cómoda para crear contenido en Hive de inmediato.

I have always liked reading, because through it you can imagine what the author of a particular issue you are reading is narrating; also the habit of reading gives you more knowledge on various topics and also improves your lexicon and observe how certain words are spelled correctly, which at a certain time are usually spelled incorrectly. So reading has many benefits. Now as for writing, before joining Hive I had work experience as a teacher, where part of my job was to write reports because I belonged to a committee of teachers of the school where I worked; apart from correcting my students spelling mistakes when they made mistakes and guide them, then I felt comfortable to create content in Hive immediately.


2 ) Del 1 al 10 ¿Cuánto creas contenido para Hive? / 2 ) From 1 to 10 How much do you create content for Hive?.

Mis publicaciones son frecuentes, siempre me encuentro creando contenido para la colmena; lo cual disfruto compartirlo aquí con ustedes. Entonces la puntuación sería 10.

My posts are frequent, I always find myself creating content for the hive; which I enjoy sharing here with you. So the score would be 10.



3 ) ¿Hace cuánto tiempo fue tu primera publicación? / 3 ) How long ago was your first publication?

Próximamente en este mes cumpliré un año de mi primera publicación en la colmena; lo cual pienso celebrar pronto.Porque estoy feliz de pertenecer a esta maravillosa y extensa colmena.

Soon this month I will be one year since my first publication in the hive, which I plan to celebrate soon, because I am happy to belong to this wonderful and extensive hive.



4 ) ¿Cómo llegaste a Hive? / 4 ) How did you come to Hive?.

Llegue a Hive a través de mi hijo; ya que él tenía un mes de haberse unido al equipo de la colmena y en ese mes fui testigo de su buen inicio y desempeño entonces me animó a ser parte de esta extensa y maravillosa plataforma.

I came to Hive through my son; he was one month old when he joined the Hive team and in that month I witnessed his good start and performance so he encouraged me to be part of this extensive and wonderful platform.


photo_2021-06-09_08-12-58.jpg



5 ) ¿Qué es lo que más te gusta de Hive? / 5 ) What do you like most about Hive?

Me gustan crear contenido constantemente es divertido hacerlo y leer sus comentarios y sugerencias; también me gusta leer las publicaciones de otros Hivers para apoyarlos así como lo hacen conmigo en cada post; hacer amigos en todo el mundo es fabuloso; poder intercambiar y aprender de cada uno de ellos algo de sus paises y entorno familiar y personal; todo esto es fascinate.

I like to create content constantly, it's fun to do it and read your comments and suggestions; I also like to read other Hivers' publications to support them as they do with me in each post; making friends all over the world is fabulous; being able to exchange and learn from each one of them something from their countries and personal and family environment; all this is fascinating.



6 ) ¿Cuál fué su impresión cuando retiró dinero por primera vez en Hive? / 6 ) What was your impression when you first withdrew money at Hive?

No lo podía creer; que bueno que me paguen por publicar mi contenido (eso pensé) Me sintí feliz y me senti más comprometida para realizar cada día contenidos de calidad para toda la comunidad. Agradezco a Hive está oportunidad.

I couldn't believe it; how nice to get paid for publishing my content (I thought). I felt happy and I felt more committed to make quality content every day for the whole community. I thank Hive for this opportunity.



7 ) ¿Cuánto quieres mejorar tu diseño? / 7 ) How much do you want to improve your design?

Mejorar es una constante para mi en Hive, ya que no te las sabes todas siempre vas aprendiendo cosas nuevas y si estoy interesada en continuar avanzando y mejorando en muchos aspectos; ya que me gusta mucho generar contenido con los ingredientes amor, constancia y compromiso. Estoy feliz y orgullosa de mi trabajo aquí.

Improving is a constant for me in Hive, since you don't know them all, you are always learning new things and I am interested in continuing to advance and improve in many aspects, since I really like to generate content with the ingredients of love, perseverance and commitment. I am happy and proud of my work here.


Bueno hasta aquí esta publicación, espero sea de su agrado. Gracias por leerme.

Well, this is the end of this publication, I hope you like it. Thank you for reading.


VID-20210607-WA0028.gif




0
0
0.000
0 comments