El ritmo de mi vida / The rhythm of my life [Esp]/[Eng]

avatar
(Edited)


hong-kong-1534275_1280.jpg
Pixabay

Libérate y déjate llevar en el ritmo de la vida, bajo tu ley de tu propia creación.


Hazte sentir la canción de tu alma, como la fuente de ti mismo en mundo de constelaciones, libre como el viento suave y fuerte que se hace sentir sin necesidad de verla, que se haga escuchar como una retórica divina.


Fluye en el horizonte acobijado en el atardecer, elimina la monotonía de la simplicidad, pueden lavarte la piel pero el corazón te queda igual.


Sé un jinete de la verdad en una sana alegría, donde más allá de la filosofía pueda darte el conocimiento; ya que la conciencia es un enigma, tan solo es un mar de un pardo sol sublime del horizonte, peo tu eres su dueño.


[Eng]

The rhythm of my life

Free yourself and let yourself go in the rhythm of life, under your law of your own creation.


Make yourself feel the song of your soul, as the source of yourself in world of constellations, free as the soft and strong wind that makes itself felt without the need to see it, that makes itself heard as a divine rhetoric.


Flute in the horizon sheltered in the sunset, eliminate the monotony of simplicity, they can wash your skin but your heart remains the same.


Be a rider of truth in a healthy joy, where beyond philosophy can give you knowledge; since consciousness is an enigma, it is only a sea of a sublime brown sun of the horizon, but you are its owner.

1560266174847.png



0
0
0.000
0 comments