LAS VACIONES DE MI NIETO ALEJANDRO. RELATOS FAMILIARES. [Esp||Eng]

avatar
(Edited)

IMG_20220825_112502.jpg

Feliz y productivo encuentro amistades Hivers. Para mí, les comento que estoy complacido de poder escribir, redactar, comentar con ustedes que puedo salir expelido de la rutina por esta red de blockchain. Vivo en paz con mi entorno, trato de hacerlo con el sentido de la coherencia, sin perturbarme y desajustar el tren delantero de mis semejantes. Este mes de agosto me trae mucha satisfacción por la convivencia con mis hijas y mi nieto. Lo acompaño a sus actividades artísticas que se desarrollan como un esparcimiento. Mi lápiz corre solo sobre el cuaderno con la diligencia de mi brazo para narrar los episodios que comparto con Alejandro en el acompañamiento hacia el Museo de Arte.

Happy and productive meeting Hivers friends. For me, I tell you that I am pleased to be able to write, to write, to comment with you that I can leave expelled from the routine by this blockchain network. I live in peace with my environment, I try to do it with a sense of coherence, without disturbing myself and upsetting the front train of my fellow men. This month of August brings me much satisfaction from living with my daughters and my grandson. I accompany him to his artistic activities that are developed as a leisure. My pencil runs alone on the notebook with the diligence of my arm to narrate the episodes that I share with Alejandro in the accompaniment to the Museum of Art.

IMG_20220825_113116.jpg

IMG_20220825_120631.jpg

IMG_20220825_115421.jpg

Camino con él, por el Paseo La Granja. Alejandro observa el columpio, pasamanos o escalera donde los jóvenes de la ciudad realizan ejercicios gimnásticos. Nos acercamos a la avenida Universidad, tomamos el transporte colectivo que nos lleva hasta el centro de valencia. Hoy es la última actividad con los dos docentes de Dibujo y Puntillismo. Se integra a su grupo, están observando la obra ‘‘Las Vendedoras’’ del artista plástico Luis Guevara Moreno. Sobre una cartulina están pegando los recortes de revistas para construir la construcción artística, las niñas tomaron la iniciativa. El objetivo es trabajar en equipo para desarrollar la solidaridad, la coherencia, la disciplina y conquistar el éxito en común. Las orientaciones son suministradas por Clemente. Él tiene capacidad y conocimientos pedagógicos para dejar libres este grupo de infantes de Castilla y Aragón.

QuoteI walk with him, along the Paseo La Granja. Alejandro observes the swing, handrail or ladder where the young people of the city perform gymnastic exercises. We approach the University Avenue, we take the public transport that takes us to the center of Valencia. Today is the last activity with the two teachers of Drawing and Pointillism. She joins her group, they are observing the work ''Las Vendedoras'' by the plastic artist Luis Guevara Moreno. On a cardboard they are pasting magazine clippings to build the artistic construction, the girls took the initiative. The objective is to work as a team to develop solidarity, coherence, discipline and to conquer success together. The guidance is provided by Clemente. He has the capacity and pedagogical knowledge to set free this group of infants from Castile and Aragon.

Las chicas dirigen hoy el trabajo, ellas tienen destrezas, aptitudes y actitudes, con sus manos manipulan los pinceles y pegan con delicado y rápido orden los recortes con lo que construyen creativamente la creatividad. Los niños se paralizaron, están como Job, son estatuas de sal, las niñas les exigen que corten los pedazos de las hojas de las revistas. ¡Observo a mi nieto Alejandro, que está inmóvil, me ve:
–Estoy cansado! Me dice. Lo veo a los ojos. Me digo hacia mis adentro: ‘‘Este está insubordinado, no acata las órdenes de las muchachitas, los otros niños tampoco’’. Una de ellas le da una orden:
–Corta esta revista, necesitamos los colores, rojo, amarillo y ocre, tenemos quince minutos para terminar la creatividad. El docente plástico se acerca y aprecia el trabajo del equipo.
-Este es el mejor trabajo que están haciendo acá en el curso. Alejandro lo mira y se incorpora a cortar con la tijera los pedazos de página que exige la líder del equipo. Fue un arduo trabajo. Termina la actividad y nos retiramos del Museo.

QuoteWe go out to the avenue, we look for the collective transportation to return to Naguanagua. We arrived at the La Granja promenade, we looked at the sculpture, ''My Spirit in the Landscape'', we got off and grabbed the little guy by the hands and walked through the center of La Granja promenade. We pass near a bridge, Alejandro takes off his backpack, hands it to me looking me in the eyes, runs to the swing or handrail, climbs up, moves until he reaches the end of the stretch, he looks at me:
–Grandpa I did it. He said to me with a lot of confidence.
–All right, come on back, do the same gymnastic exercise! I told him softly. He came back swinging his skinny body and quickly fulfilled his challenge. He got down, hugged me.
-You can do it. He looked at me with great joy and confidence.

IMG_20220825_123334.jpg

IMG_20220825_123318.jpg

IMG_20220825_123304.jpg

Salimos hacia la avenida, buscamos el transporte colectivo de retorno a Naguanagua. Llegamos al paseo La Granja, miramos la escultura, ‘‘Mi Espíritu en El Paisaje’’, nos bajamos agarro de las manos al flaquito y caminamos por el centro del paseo La Granja. Pasamos cerca de un puente, Alejandro se quita el morral, me lo entrega mirándome a los ojos, sale corriendo hacia el columpio o pasamanos, se sube, se desplaza hasta llegar al final de tramo, me mira:
–Abuelo lo hice. Me dijo con mucha seguridad.
–¡Muy bien, vente de regreso, has el mismo ejercicio gimnástico! Le dije suavemente. Se regresó balanceando su flaco cuerpo y cumplió rápidamente su reto. Se bajó, me abrazo.
–Tú puedes hacerlo. Él me miro con mucha alegría y confianza.

QuoteWe go out to the avenue, we look for the collective transportation to return to Naguanagua. We arrived at the La Granja promenade, we looked at the sculpture, ''My Spirit in the Landscape'', we got off and grabbed the little guy by the hands and walked through the center of La Granja promenade. We pass near a bridge, Alejandro takes off his backpack, hands it to me looking me in the eyes, runs to the swing or handrail, climbs up, moves until he reaches the end of the stretch, he looks at me:
–Grandpa I did it. He said to me with a lot of confidence.
–All right, come on back, do the same gymnastic exercise! I told him softly. He came back swinging his skinny body and quickly fulfilled his challenge. He got down, hugged me.
–You can do it. He looked at me with great joy and confidence.

Llegamos al apartamento suministrándole la información de los episodios convividos durante la mañana a la tía que tiene unas caraotas con plátano maduro y arroz. Yo preparé un jugo de tamarindo para tonificar nuestros hígados. La amada madre de Alejandro, llego en la tarde y él le informo de sus éxitos. Yo les comenté el percance que tiene con las niñas en el Plan Vacacional en el Museo de Arte. Pues, las chicas mandan mucho. Esas son cosas donde se debe tener mucho cuidado con lo que digo o con lo que dicen de las niñas porque tienen defensoras que las defienden en cualquier terreno.

¡Gracias por leer mi post mis amistades de HIVE!

QuoteWe arrived at the apartment giving the information of the morning's episodes to the aunt who had some beans with ripe plantain and rice. I prepared a tamarind juice to tone up our livers. Alejandro's beloved mother arrived in the afternoon and he informed her of his successes. I told them about the mishap he is having with the girls in the Vacation Plan at the Museum of Art. Well, the girls are in charge. Those are things where you have to be very careful with what I say or what they say about the girls because they have advocates who defend them in any field.

Thanks for reading my post my HIVE friends!

imagen.png

REFERENCIAS: Las muestras fotográficas tomadas con mi teléfono Redmi Note 7 son de mi propiedad patrimonial.

REFERENCES: The photographic samples taken with my Redmi Note 7 phone are my property.



0
0
0.000
3 comments
avatar

Congratulations @hiramdo! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You made more than 500 comments.
Your next target is to reach 600 comments.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out the last post from @hivebuzz:

Hive Power Up Day - September 1st 2022
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
0
0
0.000
avatar

Thanks you very much for the great support.

0
0
0.000
avatar

You're welcome @hiramdo, it's well deserved! Congrats on your constant involvement on Hive 😊👍🌹

0
0
0.000