PASEO RECREATIVO CON MI NIETO POR EL AQUARIUM DE VALENCIA. [Esp / Eng]

avatar

IMG20230105144246.jpg

IMG20230105155024.jpg

image.png

–Mañana vamos para el Acuario de Valencia. Me dice @soy-laloreto.
–Perfecto. Respondí afirmativamente.
¿–A qué hora nos vamos? Pregunto entusiasmado.
-Después de almuerzo nos van a acompañar unos amigos. Vamos de paseo. Transcurre la tarde de los primeros días de enero de 2023.
Surgió la mañana, me prepare espiritualmente para la visita al espacio real del reino animal, otro espacio para cargarme de vitalidad positiva y compartir con la familia, mis hijas, mi nieto y los amigos de mis hijas. En un buen sentido siento que estoy flow.

–Tomorrow we're going to the Valencia Aquarium. Says @soy-laloreto.
–Perfect. I answered in the affirmative.
What time are we leaving? I asked enthusiastically.
–After lunch some friends are joining us. We are going for a walk. It was the afternoon of the first days of January 2023.
The morning came, I prepared myself spiritually for the visit to the real space of the animal kingdom, another space to charge myself with positive vitality and share with the family, my daughters, my grandson and my daughters' friends. In a good way I feel like I am flowing.

IMG20230105142507.jpg

image.png

Almorzamos y nos trasladamos en el transporte urbano desde Naguanagua hasta la parada mas cercana en la calle Navas Espínola. Allí nos apeamos y subimos varias cuadras hasta llegar al final de la calle. Cruzamos la avenida Fernando Figueredo. Esto me trajo recuerdos porque de muchacho trote de madrugada desde la avenida Cedeño, subía y giraba a mi derecha hasta el final de la avenida y regresaba a la avenida Cedeño, donde estaba hospedado en una residencia con la familia de mi amigo Fausto. Recuerdos, tan solo recuerdos.
Hicimos acto de entrada por la recepción del instituto, allí están @universoperdido, @franchalad y un compañero.

We had lunch and took the urban transport from Naguanagua to the nearest stop on Navas Espínola street. There we got off and walked up several blocks until we reached the end of the street. We crossed Avenida Fernando Figueredo. This brought back memories because as a young boy I used to jog early in the morning from Cedeño Avenue, go up and turn to my right until the end of the avenue and return to Cedeño Avenue, where I was staying in a residence with my friend Fausto's family. Memories, just memories.
We made our entrance through the reception of the institute, there are @universoperdido, @franchalad and a colleague.

IMG20230105144559.jpg

image.png

Iniciamos el recorrido, donde el encuentro flourishing es sorprendente. Se activó mi automático en positivo, en encuentro con el reino animal es fantástico, muy real. Acá en esta área de contenido zoo, mi nieto Alejandro Antonio se le disparó el entusiasmo. La variedad de animales domésticos es suficiente para mantener el Aquarium de Valencia, estado Carabobo, Venezuela; en esta área están agrupados en sus parcelas, un avestruz, una cría de cochinos, una cría de cabras, un burro, un torete F1, una cría gallinas con su gallo, los loros y las guacamayas. Salimos del área nos sentamos a revisar el área para desplazarnos por las caminerías del parque, el primer encuentro fue con la especie desconocida y en proceso de extinción el león americano o león desjarretado porque esta especie no tiene la melena. Allí muchos no lo conocen por estas especies de la zoología venezolana por la ausencia de la divulgación informativa. Estos espacios son idóneos para divulgar con la animación y la recreación que estos organismos ofrecen a la región central de Venezuela. Mi nieto se me alejaba muchas veces, porque su emoción es extraordinaria conocer estos hermosos animales en este parque recreativo.

We start the tour, where the flourishing encounter is surprising. My positive automatic was activated, the encounter with the animal kingdom is fantastic, very real. Here in this zoo content area, my grandson Alejandro Antonio's enthusiasm was triggered. The variety of domestic animals is enough to maintain the Aquarium of Valencia, Carabobo state, Venezuela; in this area are grouped in their plots, an ostrich, a breeding of pigs, a breeding of goats, a donkey, a F1 bull, a breeding of hens with their rooster, parrots and macaws. We left the area and sat down to check the area to move along the paths of the park, the first encounter was with the unknown species and in process of extinction the American lion or lion desjarretado because this species does not have the mane. Many people do not know about these species of Venezuelan zoology due to the lack of informative dissemination. These spaces are ideal for dissemination with the animation and recreation that these organisms offer to the central region of Venezuela. My grandson often went away from me, because his emotion is extraordinary to know these beautiful animals in this recreational park.

IMG20230105144916.jpg


IMG20230105144801.jpg


IMG20230105151130.jpg


IMG20230105145449.jpg

image.png

Nos encontramos en el recorrido con el gran tío Caimán, está petrificado con las fauces abiertas en un pozo, él está resguardado con una fuerte cerca, muchos de los visitantes decían que era de plástico. –Métale la mano. Le dije alegremente a un señor de cuarenta años. Esto ocurre por el sistema sedentario anómalo, que desvincula al ser humano de las especies de animales. Es muy apropiada esta visita, porque atrae al individuo a recrearse y a esparcirse en un ambiente novedoso, sano y productivo para estar fluido acá, al regresar al mundo donde habita se va sacudir las alas que le inmovilizan como un pequeño tío caimán.

Baje por un puente, allí en la parte de abajo está un venado como de treinta kilos de peso, él está libre en un espacio del parque. Subo hacia el espacio donde están varias fuertes jaulas, con la gran variedad de guacharacas, dos variedades de caricari, dos reyes, zamuro, cinco zamuros, un meloso, zorro guache, león americano, un hiperactivo tigre mariposo, un cunaguaro durmiendo en su cueva. También puedo apreciar el área de los morrocoyes y la laguna de las terecayas con unos patos nadadores. Mi nieto está pegado de su madre como un cachorro, con el instinto de protección y la diversión de admirar los animales.

During the tour we met the great uncle Caiman, he is petrified with his jaws open in a well, he is protected by a strong fence, many of the visitors said that it was made of plastic. –Stick your hand in. I said cheerfully to a man in his forties. This happens because of the anomalous sedentary system, which disassociates humans from the animal species. This visit is very appropriate, because it attracts the individual to recreate and spread out in a new, healthy and productive environment to be fluid here, when he returns to the world where he lives, he will shake off the wings that immobilise him like a little alligator uncle.

I go down a bridge, there at the bottom is a deer weighing about thirty kilos, he is free in a space in the park. I go up to the space where there are several strong cages, with the great variety of guacharacas, two varieties of caricari, two kings, zamuro, five zamuros, a meloso, a guache fox, an American lion, a hyperactive butterfly tiger, a cunaguaro sleeping in its cave. I can also see the morroccoy area and the terecayas lagoon with some swimming ducks. My grandson is clinging to his mother like a puppy, with the instinct to protect and the fun of admiring the animals.

image.png

Se me pierden, porque como dato curioso me consigo a Graterol, un alumno de bachillerato, que está de visita con su familia por la ciudad de Valencia. El perdido soy yo en ese parque.

Me acelero, busco al grupo familiar, llamo a @Iritere. Me responde diciéndome que están en la entrada del antiguo Aquarium. Regreso a la parte de la entrada, me orienta un guía que gire a la izquierda y allí está el grupo que va a entrar al área de los peces. Entro con mi nieto, mis hijas y mis amigos, estamos en compacta sinergia en un mundo extraordinario, el mundo de los peces de agua dulce de Venezuela. Las variedades de peces con sus formas y el colorido me tienen la vista aturdida, los estanques donde están protegidas las grandes Cachamas, los morocotos, las mochorongas o cupanecas, los pavones, los alevines, las palometas, los caribes y los peces ornamentales. El mundo es hermoso y puede estar en mejores condiciones si nos proponemos defender con amor los parques naturales don habitan estas especies de animales. Pienso que estoy viviendo una ficción. Una experiencia que habito en un parque perdido.

IMG20230105144153.jpg


IMG20230105143707.jpg


IMG20230105143711.jpg


IMG20230105143915.jpg


IMG20230105143439.jpg

image.png

They are lost to me, because as a curious fact I get Graterol, a high school student, who is visiting the city of Valencia with his family. I'm the one who gets lost in the park.

I speed up, look for the family group, call @Iritere. She answers and tells me that they are at the entrance of the old Aquarium. I go back to the entrance; 1 a guide tells me to turn left and there is the group that is going to enter the fish area. I enter with my grandson, my daughters and my friends, we are in compact synergy in an extraordinary world, the world of the freshwater fish of Venezuela. The varieties of fish with their shapes and colourfulness have my eyes stunned, the ponds where the big Cachamas, the morocotos, the mochorongas or cupanecas, the pavones, the alevines, the palometas, the caribes and the ornamental fishes are protected. The world is beautiful and can be in better condition if we set out to lovingly defend the natural parks inhabited by these species of animals. I think I am living a fiction. An experience of living in a lost park.

Salgo del Aquarium y bajo al Serpentero con el grupo. El espacio tiene un ambiente fresco, atractivo y mi espíritu está volando en mi flourishing. La variedad de reptiles es maravillosa. Sus formas, sus tamaños, sus colores, unas dormidas y otras con sus ojos bien despiertas, allí están las venenosas y las no venenosas. Nos confundimos con ellas por desconocimiento y causa de la razón natural de existencia en nuestro mundo. –Mira, las cuaimas, se parecen a mí. Dice reída @iritere

Nos reunimos un rato a descansar en la parte de la salida donde está una lonchería. Respiro, pienso que la información que recibo es fecunda para mi nieto, porque él es mi prioridad absoluta como niño, se está cumpliendo con los preceptos universales de la UNESCO con los CDN a garantizar su derecho pleno, efectivo e integral al descanso, la recreación y el esparcimiento.
Mi estado espiritual en este venturoso ambiente flourishing, eleva mi espíritu, estoy fluyendo con la orden de cristalina de la humanidad hacia un mundo mejor, prosperando con más calidad civilizatoria.

I leave the Aquarium and go down to the Serpentarium with the group. The space has a fresh, inviting atmosphere and my spirit is soaring in my flourishing. The variety of reptiles is wonderful. Their shapes, their sizes, their colours, some asleep and others with their eyes wide awake, there are the venomous and the non-venomous ones. We confuse ourselves with them out of ignorance and because of the natural reason for their existence in our world. –Look, the cuaimas, they look like me. laughs @iritere

We meet for a while to rest in the part of the exit where there's a lunch shop. I breathe, I think that the information I receive is fruitful for my grandson, because he is my absolute priority as a child, the universal precepts of UNESCO and the CRC are being complied with to guarantee his full, effective and integral right to rest, recreation and leisure.

My spiritual state in this flourishing environment lifts my spirit, I am flowing with the crystalline order of humanity towards a better world, prospering with more civilisational quality.

IMG20230105153519.jpg

image.png

IMG20230105153233.jpg


IMG20230105152806.jpg


IMG20230105152818.jpg


IMG20230105150702.jpg

image.png

Estoy agradecido por la cualidad de poder compartir con los ecosistemas de HIVE este contenido de esparcimiento y recreación, para el desarrollo pleno de mi nieto. Aunque en mi reflexión creo que yo, bajo al nivel de Alejandro Antonio. No sé si el niño soy yo. Porque me pongo en el mismo estado emocional en equilibrio del disfrute del humanizante paisaje del parque del Aquarium de Valencia.

Gracias por leer mi post. Es un placer compartir mis vivencias del nuevo y bienaventurado nuevo 2023. Deseo que el flourishing de la misericordia del eterno creador los bañe con mucho amor, trabajo, salud, unión familiar y bastante dinero.

I am grateful for the quality of being able to share with the HIVE ecosystems this content of leisure and recreation, for the full development of my grandchild. Although in my reflection I think that I, myself, am below the level of Alejandro Antonio. I don't know if the child is me. Because I put myself in the same emotional state in balance of the enjoyment of the humanizing landscape of the park of the Aquarium of Valencia.

Thank you for reading my post. It is a pleasure to share my experiences of the new and blessed new 2023. I wish that the flourishing of the mercy of the eternal creator showers you with lots of love, work, health, family union and plenty of money.

image.png

imagen.png

REFERENCIAS: Las muestras fotográficas tomadas con mi teléfono Realme Pro 7 son de mi propiedad patrimonial, con el apoyo de mi estabilizador Gimbal 1-Asix.

REFERENCES: The photographic samples taken with my Realme Pro 7 phone are my property, with the support of my Gimbal 1-Asix stabilizer.



0
0
0.000
6 comments
avatar

Amé esta aventura de un abuelo genial. Estos paseos se quedan para siempre en nuestros recuerdos, son momentos de calidad, en ellos los lazos afectivos se afianzan y el amor se hace más grande.
Las fotografías quedaron hermosas.
Un abrazo y bendiciones.

0
0
0.000
avatar

Estoy satisfecho por saber de tu sensibilidad espiritual @slwzl.

Me entusiasma tu valoración a mi post.

0
0
0.000
avatar

Excelentes fotos amigo @hiramdo ✔ Y muy buena reseña sobre el paseo por el Acuario de Valencia; no lo conozco, pero con sus fotos me ha parecido visitarlo. Me he quedado con las curiosidad por ver una foto del "león americano o león desjarretado". Muchas gracias por compartir el paseo amigo 👍

Saludos 👋

0
0
0.000
avatar

Gracias, usted es muy amable al valorar mi post @leogomez1414.

Le comento que las muestras fotográficas no las tome porque la posición donde yo estaba no podía tomarle la foto al León. Aquí en Guayana le decimos "esjarretao". El tigre estaba muy inquieto y no pude tomarle la foto.

El Aquarium tiene su flow muy particular.

0
0
0.000
avatar

Ah... Qué lástima que no se pudiera tomar las fotografías al león 😑 Pero bueno, fue bastante lo que sí se pudo registrar fotográficamente y compartir.

Muchas gracias una vez más 👋

0
0
0.000