The passage of time and the transformation of my city (Exclusive for ¨ArchitectureDesign¨)

Hola amantes de esta maravillosa ¨ArchitectureDesignCommunity¨:  Feliz de estar aquí compartiendo una selección de imágenes de las edificaciones de mi ciudad; En ella podemos observar el paso del tiempo, y como ha ido cambiando con el correr de los años. La ¨Ciudad¨ de ¨Corrientes¨ es muy coqueta y pequeña, vivimos un poco más de un millón de habitantes que disfruta a diario una mescla de estilos de construcciones; Como siempre digo, en esto radica la belleza de mi ciudad; Lo que me gusta de caminar por las calles de mi ciudad, es que cada pared de las edificaciones cuentan una historia; Solo hace falta detenerse y apreciar las molduras de las construcciones para saber quiénes los hicieron, en que año, y a que celebridad ha pertenecido. Hace muchos años mi ciudad ha sido un estado independiente del país, lo que hizo que vivieran personajes políticos influyentes, ese estatus se podía apreciar en la calidad de las construcciones de época, que para entonces, se destacaban del resto de las construcciones. Quiero agradecer profundamente a nuestros amigos @storiesoferne @aplusd por este espacio en donde podemos compartir las imágenes de las edificaciones de mi ciudad; Por eso deseo asignar el 15 % de lo que recaude este post en beneficio de nuestra comunidad ¨ArchitectureDesignCommunity¨: 


Source: Family Álbum


Hello lovers of this wonderful ¨ArchitectureDesignCommunity¨:   Happy to be here sharing a selection of images of the buildings in my city; In it we can observe the passage of time, and how it has changed over the years. The ¨Ciudad¨ de ¨Corrientes¨ is very charming and small, we live a little more than a million inhabitants who enjoy a mixture of building styles daily; As I always say, this is where the beauty of my city lies; What I like about walking through the streets of my city is that each wall of the buildings tells a story; You only need to stop and appreciate the moldings of the buildings to know who made them, in what year, and to which celebrity they have belonged. For many years my city has been an independent state of the country, which led to influential political figures to live, that status could be seen in the quality of the period buildings, which by then stood out from the rest of the buildings. I want to deeply thank our friends @storiesoferne @aplusd for this space where we can share the images of the buildings in my city; That is why I want to allocate 15% of what this post collects for the benefit of our community ¨ArchitectureDesignCommunity¨:  


La ciudad se inicia con la llegada de los ¨indios¨¨ guaraníes¨ que se establecieron en un extremo de la provincia, en el lugar donde hoy es el ¨casco¨¨histórico¨ de la ciudad; Las primeras viviendas consistían en ¨chozas¨ hechas en maderas y techos de ¨pajas¨; Con el paso de los meses, las paredes de ramas fueron cubiertas con barro para evitar el paso del viento frio provocado por la cercanía del rio ¨Paraná¨. Las casas sufren una primera gran transformación con la llegada de los ¨colonizadores¨¨españoles¨; Las edificaciones de esa época se comenzaron hacer con adobe, los techos fueron hechos con tejas construidas en barro; Construcciones simples, rectangulares y sin muchos detalles de construcción



Source: Family Álbum


The city began with the arrival of the Guarani "Indians" who settled at one end of the province, in the place where today is the "historic" town. town; The first houses consisted of "huts" made of wood and roofs of "straw"; As the months passed, the walls of branches were covered with mud to avoid the passage of the cold wind caused by the proximity of the ¨Paranᨠriver. The houses undergo a first great transformation with the arrival of the "Spanish colonizers"; The buildings of that time began to be made with adobe, the roofs were made with tiles built in clay; Simple, rectangular constructions without many construction details


Otra gran transformación de estilo de construcción que tuvo que pasar nuestra ciudad es con las llegadas de los inmigrantes que venían de diferentes partes de ¨Europa¨. El gobierno de la época ofrecía importantes ayudas para quienes se establecieran en la ciudad; Nuestra ciudad está establecida en un extremo del nuestro país ¨Argentina¨; Al ¨norte¨ del lado ¨este¨ no era muy común que las personas quisieran vivir en esta zona de ¨Argentina¨; Algo que no pasaba con los inmigrantes, ellos veían mucha prosperidad en esta zona de la república. Si bien los inmigrantes llegaban de diferentes países, la mano trabajadora que se destacaba en la construcción eras las de los españoles, y dejaron de serlo con las llegadas de manos profesionales italianos; Este es un estilo que se puede apreciar en una gran parte de las construcciones de apoca




Source: Family Álbum


Another great transformation of the construction style that our city had to undergo is with the arrivals of immigrants who came from different parts of ¨Europe¨. The government of the time offered important aid for those who settled in the city; Our city is established at one end of our country ¨Argentina¨; To the "north" of the "east" side, it was not very common for people to want to live in this area of "Argentina"; Something that did not happen with the immigrants, they saw a lot of prosperity in this area of the republic. Although the immigrants came from different countries, the working hand that stood out in construction was those of the Spanish, and they stopped being so with the arrival of Italian professional hands; This is a style that can be seen in a large part of apoca's constructions


No se necesita ser arquitecto, ingeniero o conocer mucho de arquitectura y construcciones, para reconocer y diferenciar las construcciones de época de las modernas y actuales; Los de época se destaca con la calidad de construcción, por los detalles hecho a mano, por los diferentes apliques que embellecen las fachadas de los edificios, por las diferentes técnicas de molduras, por sus grandes galerías y patios internos; Construcciones que indican que a pesar de falta de materiales, se las ingeniaban para hacer algo hermoso con bella presencia decorativa




Source: Family Álbum


It is not necessary to be an architect, an engineer or to know a lot about architecture and constructions, to recognize and differentiate period constructions from modern and current ones; The period buildings stand out for their quality of construction, for the details made by hand, for the different appliques that embellish the facades of the buildings, for the different molding techniques, for their large galleries and internal courtyards; Constructions that indicate that despite the lack of materials, they managed to make something beautiful with a beautiful decorative presence


Las construcciones modernas también tiene lo suyo, y captan la atención de quienes amamos la arquitectura; Construcciones hechas con tecnologías, pensadas para brindar bienestar a quienes las habitan; Espacios modernos y climatizados, con grandes ventanales vidriados con hermosas reflexiones del ambiente en que se encuentran; Lo que más me atrae de las construcciones de la nueva generación, es la fuerte presencia de la naturaleza; Los arquitectos modernos incorporan en sus construcciones un espacio destinado a lo verde e incentivan a la conservación natural; Estas cosas hacen única a mi ciudad, muchas ciudades del mundo, querrían tener una combinación igual en sus construcciones




Source: Family Álbum


Modern buildings have their own way too, and they capture the attention of those of us who love architecture; Constructions made with technologies, designed to provide well-being to those who inhabit them; Modern and air-conditioned spaces, with large glazed windows with beautiful reflections of the environment in which they are located; What attracts me the most about the buildings of the new generation is the strong presence of nature; Modern architects incorporate in their constructions a space destined to the green and encourage natural conservation; These things make my city unique, many cities in the world, they would like to have an equal combination in their constructions


Si bien tengo una especial atracción por las edificaciones de época; La construcción moderna me conquista por lo antes mencionado, por la combinación de mis dos pasiones, la arquitectura y la naturaleza; Esta convivencia armónica es lo que me atrae de mi ciudad; Edificaciones antiguas con sus delicadas construcciones y el amor por lo bello, y la vanguardia de los edificios modernos con su fuerte presencia de lo natural. Pocas ciudades de Argentina, incluso de países limítrofes, tienen esta combinación en las edificaciones. Sin dudas mi ciudad, tiene un especial atractivo para quienes amamos la arquitectura y el diseño. Estas hermosas imágenes las tenemos gracias a una ¨NikonCoolpixB500¨



Source: Family Álbum


Although I have a special attraction for period buildings; Modern construction conquers me for the aforementioned, for the combination of my two passions, architecture and nature; This harmonious coexistence is what attracts me to my city; Ancient buildings with their delicate constructions and love for beauty, and the avant-garde of modern buildings with their strong presence of nature. Few cities in Argentina, even in neighboring countries, have this combination in their buildings. Without a doubt, my city has a special attraction for those of us who love architecture and design. We have these beautiful images thanks to a ¨NikonCoolpixB500¨



Source: 


Source:  vimeo-free-videos



0
0
0.000
11 comments
avatar

Wow! A total transformation indeed. The place looks so exceptional. Great post

0
0
0.000
avatar

Hello dear friend @teknon good afternoon
Thank you very much for your kind words and your pleasant visit.
I take this opportunity to wish you a splendid afternoon

0
0
0.000
avatar

Lovely shots, colorful as well especially the first one.

0
0
0.000
avatar

Yes, that photograph has beautiful colors, the shadow where we were standing helped a bit and we took towards the sun
Thank you very much for the enormous support that you give me dear friend @joetunex that you enjoy a beautiful afternoon

0
0
0.000
avatar

     

[ESP]
Hola amigo @jlufer Te saludos desde la República Bolivariana de Venezuela. Estoy de acuerdo contigo cuando mencionas:

Los de época se destaca con la calidad de construcción, por los detalles hecho a mano, por los diferentes apliques que embellecen las fachadas de los edificios, por las diferentes técnicas de molduras, por sus grandes galerías y patios internos; Construcciones que indican que a pesar de falta de materiales, se las ingeniaban para hacer algo hermoso con bella presencia decorativa.

Excelente consideración. Sin embargo, hay que reconocer también las excelentes técnicas que hoy se aplican. Nuestros Arquitectos, Ingenieros, Diseñadores, Constructores han aprendido del pasado y en muchos casos han mejorado técnicas que también cumplen con lo que manifiestas. Gracias por publicar. Recibe un fuerte abrazo espiritual cargado de bendiciones, energía positiva y mucha luz.

     

[ENG]
Hello friend @jlufer Greetings from the Bolivarian Republic of Venezuela. I agree with you when you mention:

The vintage ones stand out for the quality of construction, for the handmade details, for the different wall lights that embellish the facades of the buildings, for the different molding techniques, for their large galleries and internal courtyards; Constructions that indicate that despite the lack of materials, they managed to make something beautiful with a beautiful decorative presence.

Excellent consideration. However, we must also recognize the excellent techniques that are applied today. Our Architects, Engineers, Designers, Builders have learned from the past and in many cases have improved techniques that also comply with what you say. Thanks for posting. Receive a strong spiritual hug full of blessings, positive energy and lots of light.

0
0
0.000
avatar

Como estas querido amigo @marcosmilano buenas tardes
Como siempre excelente el aporte que haces a mis post con tus comentarios; Tienes mucha razón que la era actual hay excelentes profesionales, y han mejorado algunas técnicas del pasado de la construcción
Aprecio mucho tu visita y tu tiempo, eres muy gentil
Aprovecho para desearte una esplendida tarde. Que lo disfrutes mucho

0
0
0.000
avatar

Warm greetings @jlufer. Aside from its cultural wealth, without a doubt, your ¨Ciudad¨ de ¨Corrientes¨ is extremely rich in its architectural history. From the ancient era when the earliest settlers called the Guarani "Indians" developed their civilization there and contributed their simple construction methods to the more modern skyscrapers of today. Your beautiful urban homeland is a historic city indeed. Plus, what makes it even more appealing is the huge presence of Mother Nature sprawling across the equally flourishing distribution of its built environments. The interesting marriage of architecture and nature will always be the perfect partners for a city like yours to be sustainable for several generations. Take care, my friend. Best regards to your family. Have a splendid weekend! 😊

0
0
0.000
avatar

Hello dear friend @storiesoferne good afternoon
It is always a real pleasure to read your comments, your empathy is what motivates us to share the historical events of our city, it feels very good when you feel that you appreciate what you post.
Thank you very much for greeting my relative, they will be very happy.
A hug for you, and a big love for your family
Enjoy the weekend

0
0
0.000