¡Guiso para doce hallacas! || Stew for twelve hallacas! [Esp - Eng]

avatar

guiso de hallacas-16.jpg


En casa estuvimos a punto de tener una cena de fin de año sin hallacas, acostumbrados a preparar una cantidad considerable para comerlas durante todo el mes de diciembre. En esta oportunidad tuvimos que reconsiderar la idea, por no contar con el recurso económico suficiente para hacerlas, pensábamos, equivocadamente, que era un disparate elaborarlas en cantidades menores, así que prácticamente habíamos descartado la idea de prepararlas nosotros mismos. Razón por la cual, hasta llegamos a pensar en la posibilidad de comprar hallacas hechas, para que cada integrante de la familia se comiera al menos una.

At home we were about to have a New Year's Eve dinner without hallacas, as we were used to prepare a considerable amount to eat them during the whole month of December. This time we had to reconsider the idea, because we did not have enough money to make them, we thought, wrongly, that it was nonsense to prepare them in smaller quantities, so we had practically discarded the idea of preparing them ourselves. For this reason, we even thought about the possibility of buying ready-made hallacas, so that each member of the family could eat at least one.

¡Cuando de pronto surgió la gran pregunta! ¿Qué tal si preparamos doce hallacas? Y así lo hicimos, pues de esta manera, comparativamente, salía más económico que comprarlas hechas, además de que nos dimos cuenta de que la idea no era nada descabellada.

Then suddenly the big question arose: What if we prepared twelve hallacas? And so we did, because in this way, comparatively, it was cheaper than buying them ready-made, and we realized that the idea was not at all far-fetched.


guiso de hallacas-18.jpg

En esta fotografía se coló el pollo, es uno de los ingredientes para colocar como adorno de la hallaca, así como para hacer un caldo para la masa y no es para la elaboración del guiso. Aunque el caldo de pollo se puede agregar al guiso de la hallaca, si vemos que se nos está secando al momento de cocinarlo

In this picture the chicken should not appear, it is one of the ingredients to be used as an ornament of the hallaca, as well as to make a broth for the dough and it is not for the preparation of the stew. Although the chicken broth can be added to the hallaca stew, if we see that it is drying out at the time of cooking.


Para hacer el guiso para la elaboración de aproximadamente doce hallacas al estilo caraqueño, con la receta que tradicionalmente hacemos en casa. Compramos:

400 gramos de carne de res picada en dados pequeños
600 gramos de carne de cochino picada de igual manera
100 gramos de tocino
300 gramos de cebolla
100 gramos de ajo porro
50 gramos de cebollín
1 cabeza de ajo
2 cucharadas de alcaparras
200 gramos de pimentón
50 gramos de ají dulce
1 taza de vino tinto,
100 gramos de encurtidos escurridos
1/4 de taza de vinagre de vino
100 gramos de papelón molido
manteca de cochino
pimienta negra, onoto, comino y sal al gusto

Bueno, como se deben haber dado cuenta, estas son las medidas indicadas para la preparación de un kilo de carne, pero algunos productos, tales como el vinagre, el vino y las alcaparras, tuve que comprarlos en cantidades mayores, debido a las presentaciones en que estos productos son vendidos.

To make the stew for the preparation of approximately twelve hallacas in the Caracas style, with the recipe we traditionally make at home. We buy

400 grams of beef minced in small cubes.
600 grams of pork chopped in the same way
100 grams of bacon
300 grams of onion
100 grams of leek
50 grams of chives
1 head of garlic
2 tablespoons capers
200 grams of paprika
50 grams of sweet bell pepper
1 cup of red wine,
100 grams of pickles, drained
1/4 cup wine vinegar
100 grams of ground papelón
pork lard
black pepper, onoto, cumin and salt to taste

Well, as you must have noticed, these are the measures indicated for the preparation of a kilo of meat, but some products, such as vinegar, wine and capers, I had to buy them in larger quantities, due to the presentations in which these products are sold.


Preparación del Guiso para la hallaca caraqueña

Paso 1

Comienzo por poner a hervir agua en dos recipientes por separados. Al momento de hervir, echar las carnes por separados, es decir en una olla colocamos la carne de cochino y en la otra la de res, se les agrega sal al gusto. Cocinamos la carne de res por espacio de 45 minutos y la de cochino durante tres horas. Colamos y reservamos, tanto los caldos como las carnes por separado.

Preparation of the Stew for the hallaca caraqueña

Step 1

I begin by boiling water in two separate containers. At the moment of boiling, put the meats separately, that is to say, in one pot we put the pork meat and in the other one the beef meat, add salt to taste. We cook the beef for 45 minutes and the pork for three hours. Strain and reserve, both the broths and the meats separately.


guiso de hallacas-23.jpg


Paso 2

Mientras las carnes se cocinan, procedemos a picar todos los aliños,es decir cebolla, pimentón, ají dulce, ajo porro, cebollín y el tocino.

Step 2

While the meats are cooking, we proceed to chop all the seasonings, i.e. onion, paprika, aji sweet bell pepper, garlic, chives and bacon.


guiso de hallacas-19.jpg


Paso 3

Machacamos el ajo y las alcaparras por separado.

Step 3

Crush the garlic and capers separately.


Paso 4

Ponemos a calentar un caldero, cuando esté caliente le agregamos manteca de cochino. Cuando la manteca de cochino esté bien caliente, ponemos a sofreír la cebolla hasta que cristalice. Le agregamos el ajo machacado. Luego agregamos el ajo porro, el cebollín y dejamos cocinar por 5 minutos. Seguidamente, agregamos las carnes y el resto de los ingredientes con excepción del vino, pues lo dejamos para el final. Revolvemos todo con paleta de madera y lo dejamos cocinar por 40 minutos aproximadamente y unos minutos antes de apagar le agregamos el vino.

Step 4

Heat a cauldron and when it is hot, add the lard. When the lard is hot, fry the onion until it crystallizes. Add the crushed garlic. Then add the leek and the chives and let it cook for 5 minutes. Next, add the meats and the rest of the ingredients except for the wine, since we leave it for the end. Stir everything with a wooden paddle and let it cook for approximately 40 minutes and a few minutes before turning it off we add the wine.


guiso de hallacas-20.jpg


¡Listo el guiso para el relleno de nuestras doce hallacas!

Ready the stew for the filling of our twelve hallacas!



guiso de hallacas-22.jpg


Después de haber realizado este guiso, siento que en nuestra familia, rompimos el mito de que no valía la pena ponerse a hacer una pequeña cantidad de hallacas. Al contrario, la experiencia resultó muy cómoda. Me di cuenta de que para la realización de ese guiso, solo hacía falta la voluntad de hacerlas y hacer el cálculo de las medidas que debemos usar de cada uno de los ingredientes, de acuerdo con la cantidad de hallacas que quisiéramos hacer y qué nada tenía que ver con qué, obligatoriamente este trabajo solo valía la pena para hacer de cincuenta hallacas en adelante.

After making this stew, I feel that in our family, we broke the myth that it was not worth it to make a small amount of hallacas. On the contrary, the experience turned out to be very comfortable. I realized that to make this stew, we only needed the will to make them and to calculate the measures we should use for each of the ingredients, according to the amount of hallacas we wanted to make, and that it had nothing to do with the fact that this work was only worthwhile to make fifty hallacas or more.

Decidí hacer esta publicación solo con la elaboración del guiso, porque considere que era la parte fundamental en la tarea de preparar una pequeña cantidad de hallacas, ¡Lo demás es pan comido!

I decided to make this publication only with the preparation of the stew, because I consider that it was the fundamental part of the task of preparing a small amount of hallacas, the rest is a piece of cake!

Espero que esta publicación haya sido del agrado de ustedes y si pensaban que no era rentable hacer pocas hallacas, les recomiendo que hagan la prueba y verán cómo con poco dinero y en un dos por tres tienen sus hallacas en la mesa.

I hope this publication has been to your liking and if you thought it was not profitable to make a few hallacas, I recommend you to try it and you will see how with little money and in no time at all you will have your hallacas on the table.


Todas las fotografías son de mi propiedad, tomadas con un celular Samsung A03 y los collages fueron realizados con la aplicación Polish.

All photographs are my own, taken with a Samsung A03 cell phone and the collages were made with the Polish application


Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)



0
0
0.000
5 comments
avatar

Congratulations @tiaene! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You got more than 500 replies.
Your next target is to reach 600 replies.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the December PUM Winners
Feedback from the January Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge 2022-12 - Winners List
The Hive Gamification Proposal Renewal
0
0
0.000
avatar

Amiga me alegra mucho que la pudieran realizar se ven muy deliciosas❤️❤️✨🌞❤️💫👏🌹😊😊🤗😜😜💗🫶🫶💖🌈🥂👑

0
0
0.000