[ESP-ENG] De una camisa sin uso, a una linda cazabera a utilizar // From an unworn shirt to a nice jacket to be worn
Hello dear Hive community, receive sweet blessings. I am pleased to make sewing, with any remnant or unused shirt, beautiful things are made, which will be used at home. because of the remodeling in my house, I wanted to make a cazabera, since I needed it and there I figured out how to design one. In this small writing, I will show you step by step how to design a nice cazabera, which is to keep the cazabe and thus give a specific place to keep.
A la hora de crear y reutilizar, para diseñar algo de provecho, nos ponemos creativos, costureros. Para no darle uso y tener la camisa ocupando un espacio, a darle uso.
When it comes to create and reuse, to design something useful, we get creative, sewing. To not use it and have the shirt occupying a space, to use it.
Foto tomada con mi teléfono inteligente
- Un gancho de ropa.
- Una camisa sin uso.
- Un retazo de tela de saco.
- Hilo color verde manzana.
- Aguja de coser.
- Un pedazo de cartón.
- Tijeras.
- 4 Botones, color marrón claro.
- A clothes hanger.
- An unused shirt.
- A piece of sackcloth.
- Apple green thread.
- Sewing needle.
- A piece of cardboard.
- Scissors.
- 4 buttons, light brown.
Paso 1
Primeramente extendemos la camisa a reutilizar y le cortamos las mangas, dejando un centímetro para la costura. Luego unimos la camisa, la parte del ojal con el botón y en la parte de abajo cosemos con una distancia de 9 centímetros hacia arriba, es para cerrar.
Step 1
First we extend the shirt to be reused and cut off the sleeves, leaving one centimeter for the seam. Then we join the shirt, the buttonhole part with the button and at the bottom we sew with a distance of 9 centimeters upwards, it is to close.
Paso 2
Una vez ya cosido, doblamos el ruedo de la camisa en su parte derecha, 10 centímetros, como se muestra en la imagen, luego doblamos 10 centímetros del ruedo de la camisa en su parte de atrás como se muestra en la imagen y con hilo y aguja empezamos a coser, poco apoco, en linea recta hasta el final.
Step 2
Once sewn, we fold the hem of the shirt on the right side, 10 centimeters, as shown in the image, then we fold 10 centimeters of the hem of the shirt on the back side as shown in the image and with thread and needle we start to sew, little by little, in a straight line until the end.
Paso 3
Al terminar la costura, doblamos las puntas de cada lado, formando un triangulo y cosemos nuevamente.
Step 3
When the seam is finished, fold the ends of each side, forming a triangle, and sew again.
Paso 4
Ahora con la tela de saco, realizamos la costura para cerrar en la parte de abajo, aquí me ayude con un retazo de tela y la coloque en el medio, para que la costura se me hiciera mas fácil. Igual que en la camisa, doblamos 8 centímetros, parte delantera y doblamos la parte de atrás , la unimos y a coser. Doblamos también la puntas de cada lado.
Step 4
Now with the sackcloth, we sew the seam to close at the bottom, here I helped myself with a piece of fabric and placed it in the middle, so that the seam would be easier for me. Same as in the shirt, we fold 8 centimeters, front part and fold the back part, join it and sew. We also fold the ends of each side.
Paso 5
Ya cosido, la colocamos dentro de la camisa reutilizable, por el lado al revés. Y aseguramos solamente los lados, para que cuando tenga que sacudir, sea fácil. Después se recorto el cartón, con 36 centímetros de largo y 6 centímetros de ancho. Para ser colocado dentro de la tela de saco, para que tenga forma la cazabera.
Step 5
Already sewn, we place it inside the reusable shirt, on the wrong side. And we secure only the sides, so that when you have to shake it, it will be easy. Then we cut out the cardboard, 36 centimeters long and 6 centimeters wide. To be placed inside the sackcloth, so that it has the shape of the windbreaker.
Paso 6
Para ir finalizando, se procedió a coser los botones y las mangas para que quede cerrada la cazabera.
Se coloco el gancho de ropa y un pequeño detallito, la palabra cazabera.
Step 6
To finish, we proceeded to sew the buttons and sleeves to close the jacket.
The clothes hanger and a small detail, the word jacket, were placed.
Paso 7
Y aquí esta nuestro resultado final, una linda cazabera elaborada con una camisa sin uso.
Step 7
And here is our final result, a nice jacket made from an unused shirt.
Wow. Nice innovation
Gracias.
Que bonito amiga